Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase 'content of the classes' is grammatically correct and usable in written English.
For example, you could use it in a sentence like: "We discussed the content of the classes during the meeting."
Exact(4)
As much as showing the content of the classes, the videos help teachers identify techniques for organizing a lesson or eliciting sophisticated questions from students.
The content of the classes is described in Table 1.
The content of the classes and some examples are presented in Table 1.
Qualitative data gained from session feedback forms were analysed for useful insight regarding the delivery and content of the classes.
Similar(56)
Depending on the focus and content of the course, class notes can be just as important, if not more so, than the textbook and assigned readings.
The structure and content of the class have changed over time, Mr. Heginbotham said, "but the seated structure, the importance of the kind of catchy, familiar music that our pianist, William Wade plays, and the Mark Morris repertory — that has all been there from day one".
Values are the specific content of the class of active feelings (desire and will) while the contents of an emotion are values.
Finally, interest in the content of the class was negatively related to self-distraction, but positively related to mind-wandering about future class performance.
Only in a next step the court will deal with the actual content of the class action — numerous alleged privacy violations by Facebook," it adds.
Examining interest in the content of the class suggested a slight positive relation between interest and subsequent academic performance, t = 1.89, p =.06 (b =.066, SE =.034).
Seigfried said that "it is also clear from letters that Clapp helped Dewey with the content of the courses in which she assisted" pointing out that Clapp would meet with Dewey before his lecture periods to discuss the content of the class.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com