Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
There may also be a failure of communication between commissioners and managers as to the content of service specifications.
To achieve this, action will need to focus on strengthening the capacity of the health system to improve the technical content of service provision, and on improving access and appropriate use of services by the most disadvantaged groups.
Similar(56)
The content of services embedded in industrial products has also increased.
In fact, the content of services in current foreign trade transactions has already been higher than what gross trade figures display (Canuto, 2014b).
Although home visiting programs vary in goals and content of services, in general, they combine parenting and health care education, child abuse prevention and early intervention and education services for young children and their families.
For example, the database of trade in added value of OECD/WTO reveals that once the content of services embedded in other branches is taken into account, international trade volumes are much larger than the 25percentt suggested by gross trade figures -- see Figure 1.
Some said they were now far more cautious about the content of service-user records, and their security, due to a renewed awareness that any records could be requested by the courts.
The first of these, control, refers to the things that provider organizations do to determine the content of services.
This finding may reflect that GPs' fields of interest result in different content of services to different patient groups [ 41].
The medical content of services offered was often inadequate, in relation to the national recommendations, especially in the private sector.
This study aims to identify factors, demographic, social and economic, possibly associated with three ANC indicators: number of visits, timing of visits and content of services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com