Sentence examples for content makers from inspiring English sources

The phrase "content makers" is correct and usable in written English
It can be used to refer to individuals or groups who create various types of content, such as videos, articles, or social media posts. Example: "In today's digital landscape, content makers play a crucial role in shaping online narratives and engaging audiences."

Exact(48)

And that model is working very well for the content makers too.

"You may have been told that staff and content makers are change-resistant but this is not so," staff say.

Content makers would be crazy to let the Internet be stunted as a force for invention, mobilization and shared wisdom.

Superior writers, videographers and other content makers want to work with their own kind and for their own kind.

Previously, content makers, including Hollywood studios, had staggered movie openings across the region, and film and television licensing rights were typically sold separately in each country.

"It's exactly what C.P.G. does around the world — we enable content makers, whether they're broadcasters or filmmakers, with our technology and our expertise," he said.

Show more...

Similar(12)

"I'm a proven content maker at a time when it's great to be that," he said.

For the rest of the clip, a link will send you to the content maker.

Those using the technology for free will have a video ad placed inside the content by Cinemacraft, revenue from which is shared with the content maker directly.

On Thursday's Desus & Mero, the hosts roasted the lukewarm apology from the content maker who, even with a torpedoed career, still has more money than most of us will ever see in our lifetimes.

In a world ruled by social media there are no written rules, especially not the kind of rules that will lead you to certain success as a content maker.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: