Sentence examples for content made up from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

Low-complexity repeats, primarily poly-purine/poly-pyrimidine stretches, or regions of extremely high AT or GC content, made up 0.44% of the A. spinosum genome and, of these, A-rich repeats were most abundant followed by GA-rich and then G-rich repeats (Table  1).> -wrap-foot> *Small RNA comprises snRNA and scRNA.

Meanwhile, the percentage of overall video content made up of short clips watched online declined by 10 points from 84percentto74percentcent.

Content for your shows can be uploaded from your computer, recorded on a web cam, pulled in via url, or selected from their library of content made up of partners like Getty images, Nature & Wildlife, Muze Music, Muze Reels, and Pump Audio.

Similar(57)

In Europe and Latin America, products with recycled content make up about on average 20percentt of the at-home market, according to experts at the Kimberly Clark Corporation.

We hope the content makes up for the static.

Google has good reason to make this process better for creators, as this kind of content makes up a big chunk of what drives views on the site.

The total lipid, or crude fat, content makes up 1.85% of the dry matter of the mushroom.

The total lipid, or crude fat, content makes up 2.6% of the dry matter of the mushroom.

In September Dustin Lance Black told Next magazine that the film is not as gay as "Milk," but that the gay content makes up "a third" of the biopic.

However, the high TE content of these genomes clearly introduces a bias because TE content makes up a larger proportion of genomic space than non-TE content.

The stomach is constantly filled, its contents making up about 30 percent of the sloth's weight.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: