Sentence examples for content is down from inspiring English sources

Exact(2)

Recently, it was found that the upstream region of OsSAG39 contains positive regulatory elements within −2,021 to +24 for maximal expression when chlorophyll content is down to about 40% (Liu et al., 2010).

The site now has only a home page (cache) with the announcement saying access to its web and blog content is down from midnight 4 June to midnight 5 June (Beijing time) for "system maintenance".

Similar(58)

The subsequent sampling time for individual bins (designated DW2) was done when soil moisture content was down to 14% (see next section for details).

On TweetMeme's channels, content is broken down by news, video and images whereas TweetMixx breaks the stream down by the Insiders, general chatter and links.

Google already has a system in place that lets copyright owners demand that links to infringing content is taken down; this might be similar.

Once content is taken down, some users simply re-upload them to the site.

In these latter sections, content is broken down further by genre like "documentary," "science fiction," "romance," "animated," etc.

In the process of translation, the content is watered down so you may end up not getting what you would have got if you had asked the question in English.

From the above analyses, we hypothesize that to lower stem lignin content via transgenesis, genes affecting lignin content should be down regulated in cluster I and up-regulate in cluster III.

Readership is down, cheap content is replacing real journalism, and the day-to-day news cycle you're used to doesn't exist anymore.

The upside is that you're using a full-fledged computer and so none of the content is watered-down, restricted or unavailable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: