Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Form and content in perfect harmony.
The only rule about genre (in my mind) should be: form and content in perfect harmony.
Trying to understand our divided natures and the fusion of form and content in perfect works of art, Goldbarth covers subjects as varied as Catullus, science fiction, and the life of a professional escort.
Similar(57)
La Sagrada Família; Parc Güell; Casa Milà (La Pedrera); Tibadabo; Miro Museum; the Ramblas; the Barri Gòtic; Els 4 Gats (The 4 Cats); Santa María del Mar; the Mediterranean near the Olympic Port 2005 saw the fully restored release of Antonioni's existential masterpiece, merging form and content in near perfect accord.
Renamed the State Porcelain Factory, it was instructed to produce works "revolutionary in content, perfect in form and flawless in technical execution".Abandoning the neoclassical decoration of the leading European porcelain factories, the painting workshops energetically adopted the new revolutionary aesthetic, led by Sergei Chekhonin, an artist and graphic designer.
Fig. 6 Soluble starch with glucose (a) and sucrose (b) contents in the perfect and chalky (opaque part) grains harvested in 2009 and 2010.
It is great to see a young British company attempting to make thematic work, and not just doing tricks, and there are passages here when content and form are indeed in perfect harmony.
Free content, paywalls and news-aggregation apps in perfect harmony?
The content of perfect microsatellites in genomic sequences of cucumber and seven other plant species is summarized in Table 1.
The content of perfect microsatellites in the genomic sequences of NHCC and 17 other species were identified.
They were different in tone and substance, in form and content, in intention and energy – not perfect mirror images, but with opposing moods and visions: dark/light, fear/hope, me/us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com