Exact(8)
One of them is using the software to localize the content for viewers.
"We will look opportunistically at everything, strong sports rights can be very compelling and 'must have' content for viewers and advertisers," he said, adding that the UK is Discovery's biggest market outside the US.
"We are doubling, tripling, quadrupling down on" additional content for viewers, said Robert Weiss, chief creative officer at Ovation, who discussed 25 new series that are being added to the lineup for 2013-14 or are on a path of "fast-track development".
The official website for The Apprentice will also host additional content for viewers to enjoy.
There also is no shortage of content for viewers to watch in what some pundits have described as a new "Golden Age" for the medium.
More than just providing tools for collaborating and giving creators a playlist of best practices, MCNs are realizing the value of creating high-value original content for viewers.
Similar(52)
The companies will submit music videos that may potentially cause concern to the British Board of Film Classification (BBFC), which will issue the promo with a 12, 15 or 18 certificate as well as content advice for viewers.
According to Ron Dreben, a partner with the intellectual property group of Morgan, Lewis, and Bockius LLP in Washington, D.C., several court rulings have restricted this practice because framing minimizes a site and eliminates advertising and content meant for viewers' eyes, thereby depriving the framed site of revenue.
"How do you retain the heartland audience but... make sure it doesn't drift into irrelevance by not having any content for younger viewers," she told the tribunal.
The BBC's governing body said it would leave the decision on the future of BBC Switch, the cross-media brand providing content for younger viewers, to management.
The two big problems rest with providing suitable content for Australian viewers while also making sure enough subscribers are able to watch the service streamed to their televisions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com