Sentence examples for content extracts from inspiring English sources

Exact(2)

Typical H NMR spectra of liver, fecal, and cecal content extracts obtained from vehicle- and TCDF-treated Ahr+/+ mice are presented in Supplemental Material, Figure S5A F.

In particular, TCDF induced significant reduction of glucose and oligosaccharides with elevation of SCFAs such as n-butyrate and propionate in feces and cecal content extracts, indicating activation of bacterial fermentation by TCDF.

Similar(58)

Depending on extraction solvent content, extract obtained from 50% ethanolic solvent proved to be more potent on breast cancer MCF-7 cell line (IC50 = 68  μ g/mL).

Ideally every part of every line is analysed and the semantic content extracted.

Inaddition, the content extracted from the simulation is limited to what iscontained in these text based output files.

The total phenolic content extracted with water for three different sizes of seaweed powder is depicted in Table 1.

The new panel allows users to easily manage files and assets, upload new files and content, extract new packages and more.

The predictability of the content extracted from active users was compared with the content retrieved from random users in two models: the content-based and user-centric approaches.

The streaming server can react to these variations by streaming content extracted from differently pre-encoded versions of a given video sequence, i.e. by performing bitstream switching.

Notable eco-geographical variations were evidenced in terms of diosgenin content extracted from seeds of H. isora growing in seven regions of Maharashtra and Goa (Fig. 1).

The questionnaire items were based upon content extracted from previous systematic reviews undertaken in exercise and sport science, as well as other disciplines.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: