Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
"We're seeing an overwhelmingly positive reaction to what we're doing, because we've built Flipboard as a mechanism to help great content exist on the internet," says McCue.
The mixed oxides with large TiO2 content exist on the pattern of amorphous material but not anatase.
While many simple solutions for scalable distribution of quasi-static content exist, there are still no approaches that can ensure both scalability and consistency for the case of highly dynamic content, such as the data managed inside wikis.
Large gaps in major content exist: men are more likely to study math-, science-, and business-intensive fields, while women are more likely to study humanities-, social science-, and education-intensive fields.
If memorial or introspective seemings with propositional content exist, they are not plausibly identified with intuitions of the sort with which this entry began.
So far, East WillyB and like-minded media content exist almost exclusively online.
Similar(48)
Today the search giant has said it remains as committed as ever to an internet where content exists on a level playing field.
"The way I look at it, our goal is to allow researchers to at least find that the content exists," Mr. Acharya said.
As in the past, Mr. Neumeier uses whatever program content exists in the music as a springboard for his own scenario.
[#unhandled_cartoon] Romance was, in a sense, user-generated content before user-generated content existed — from the outset, its publishers assumed that readers would want to write, providing tip sheets for prospective authors and accepting their manuscripts over the transom.
Unlike cartons of milk or six-packs of soda, however, once digital content exists, it costs nothing to hand out to a near-infinite number of customers — no limit of one per household.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com