Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The extract to lipid analysis was obtained with procedure used to determine the total lipid content described by Bligh and Dyer (1959) and modified by Ryckebosch et al. (2012).
Analyses was rendered difficult by the fact that spider silk turned out to be autofluorescent in wavelengths between around 400 nm to 630 nm, apparently according to its phosphorus content described by Michal et al. [31], but we were able to avoid too intensive an overlay by using secondary antibodies bordering ultraviolet or infrared spectrum, respectively.
Similar(58)
The following is a summary of the contents - described by the FBI as "the most complete and extensive intelligence ever received from any source" - summarised under 30 chapters, as presented to the cabinet office.
We also compared the chemical analysis data to calculations of fat content from carcass water content, as described by Cox et al. [ 54], i.e., percent fat = -1.28 * percent carcass water + 95.22.
The gas chromatographic determination of the sterol distribution and total content is described by ISO norm 12228.
We followed the methods for content analysis described by Zhang and Wild (Zhang & Wildemuth 2009).
All free text data was analysed broadly following a method of qualitative content analysis described by Cohen et al. [23].
The molybdenum-reduced molybdophosphoric blue color method in sulfuric acid (with reduction to exclude arsenate) was used to determine the P content as described by Jackson (1967).
The letter's content was described by bishop Richard Williamson as basically saying that, "as long as Rome remains Conciliar, a fruitful and open collaboration between the two [the SSPX and the Holy See] does not seem possible".
Sequences were also shuffled 1000 times preserving dinucleotide content as described by Altschul and Erickson [23] and implemented in the squid library [Eddy, unpublished].
We have opted for the use of gene content, as described by others (11, 33).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com