Sentence examples for content categorized from inspiring English sources

Exact(2)

By posting the link to Spling first then sharing it out to Facebook and Twitter, Spling is able to build an online archive of your favorite content, categorized and tagged for later access.

Clinical research projects (called clinical projects in brief) were defined based on two variables ("Type of research" and "Main content") categorized at the time of data collection using all available information (see Appendix 1 for details).

Similar(58)

Speedi.ly tells you the language of the content, categorizes it (topics, keywords), and additional metadata.

Found content is categorized in subject matter and placed on a blacklist of about 36,000 sites.

Personal websites tend to provide links to other parts of a website and content is categorized by subject, not time.

Participants' perspectives on how to teach PCH content were categorized into three themes: the teaching strategies that instructors should use, who should teach PCH content to HCPs and when this content should be taught.

In this article, affective content is categorized as fear, anger, happiness, sadness, and neutral.

Similar compiled content was categorized.

In our characterization, therefore, emotional content is categorized only as positive or negative.

The table content was categorized into eight types of internet use: official work, obtaining literature resources, watching recreational videos, chatting and reading novels, online shopping, browsing a webpage, playing internet games, and other activities.

Next, the aluminum content was categorized into three levels (negative, 0.05-2.0 mg/kg and > 2.0 mg/kg), respecting the three-tiered percentile distribution of aluminum concentration in the whole.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: