Sentence examples for content by weight from inspiring English sources

Exact(23)

Juul, unlike most e-liquid brands, measures its nicotine content by weight rather than by volume.

The drying process removes water, which concentrates sugar and raises the caloric content by weight.

The main variable was the percentage content by weight of RAP aggregates in the concrete mixture.

This study designed a novel cement-based architectural tile prepared with more than 70% waste glass content (by weight).

The variables for the experimental study were: (1) mixing method; (2) fibre content by weight; (3) aggregate size; and (4) fibre length.

In the most significant case, a 3.7% increase in water content by weight resulted in a 43% increase in relative permittivity for BMI/quartz laminates.

Show more...

Similar(37)

0.5 1% CNTs contents by weight seem capable of significantly reducing the composite probability of failure during blast.

Two types of graphite materials, flake graphite and exfoliated graphite nanoplatelets (xGNP), were added to asphalt with different contents by weight.

An extremely distended cecum, containing nearly 50% of the gut contents by weight, was the most salient feature (Table  1).

> -wrap-foot> Contents by weight of PDI family proteins were estimated from the band intensities on western blot analysis of the caryopses and flour (Haruyokoi) with recombinant TaPDIL1Aα, TaPDIL2, TaPDIL3A, TaPDIL4D, and TaPDIL5A used as standard proteins for determination of TaPDIL1, TaPDIL2, TaPDIL3, TaPDIL4, and TaPDIL5, respectively.

This work investigates the effect of silica content >35% by-weight-of-cement (BWOC), silica particle size, and solid volume fraction (SVF) on the microstructure and phase composition of cement-silica blends cured hydrothermally at 200 °C and 20.7 MPa.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: