Sentence examples for content are therefore from inspiring English sources

Exact(1)

Such variations in memory content are, therefore, expected to bias the spatial distributions of activity across a number of cortical areas during remembering episodes (Damasio 1989; Levine et al. 2004; Svoboda et al. 2006).

Similar(59)

Content is therefore decoupled from its location.

Content is, therefore, inseparable from form and form in turn inseparable from content.

When a surface treatment is chosen, the evaluation of its compatibility with the residual saline content is therefore needed.

International content is, therefore, becoming prevalent across markets.

All of our content is therefore available on the Scripting News site.

The depth profile of the aluminum content is therefore the key factor in controlling the properties of graded Al x Ga1 − x N alloys.

The N content is therefore reduced to about half when doubling the growth rate, which is in good agreement with what is expected from the inverse linear N incorporation dependence on the growth rate [19, 21].

Understanding the relationship between the mechanical and thermodynamic properties of parchment structure and water content is therefore critical to establishing appropriate temperature (Ta) and relative humidity (RH) conditions for the storage, display, and preservation of parchment artefacts.

Given that the number of parts of an object is boundless, and that we can only present a finite amount of characteristics, the number of the elements of the content is therefore lower than that of the parts of the object (§12, 78 9; on this point Twardowski is again indebted to Bolzano (Wissenschaftslehre, §64).

Codon content is therefore often adjusted to match codon bias of the host organism.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: