Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
Teachers rewrite schemes to work to accommodate low levels of English, while keeping the content and level of challenge the same.
Scenarios are concrete descriptions of action that are rough and flexible in content and level of abstraction.
Looking at the time allotments, content, and level of dynamism, I was able to see which students preferred which kinds of assignments.
Polymer content and level of oxidation of different binders were analyzed using an Attenuated Total Reflection Fourier Transform Infrared spectrometer while X-ray diffraction and X-ray fluorescence spectrometers were employed to verify the mineral content of RAP aggregates.
The morphologies of poly styrene-ran-methacrylic acid) (SMAA) copoly styrene-ran-methacrylic(II), including the local structure and compoly styrene-ran-methacrylicacid, were inveSMAAated as a funcopolymerscid coneutralizedevel of neutralization.
The Mathematics Department will review requests for transfer credit for courses offered by a mathematics or statistics department and will approve credit for eligible courses that are highly comparable in both content and level to a course offered for academic credit toward graduation by the Cornell Mathematics Department (i.e., with a MATH prefix).
Similar(29)
The content and grade level of the comparison group are reported in Table 2.
The ratio of the former to the latter increases with the TiO2 content and levels off at TiO2 wt%≥20.
"We have a lot of ideas [and] have proven a set of interactions, [but] a lot can be expanded with more content and levels.
The game is notorious for having content and levels being removed to the game prior to its release.
Protein content and levels of constitutive and induced NaTPI activity resulting from caterpillar damage were determined from 12 replicates.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com