Sentence examples for content and language from inspiring English sources

Exact(59)

It contains strong sexual content and language.

Ms. Paulin has asked Judge Dickerson for suggestions on the content and language of the bill.

There was a lot of explicit sexual content and language in the show.

Its mild sexual content and language would never have been allowed in 1957, but times, thank Heaven, have changed.

"The Hunt" is rated R (Under 17 requires accompanying parent or adult guardian) for violence, sexual content and language.

"Cassadaga" is rated R (Under 17 requires accompanying parent or adult guardian) for violence, disturbing images, sexual content and language.

He combines the new and old in both content and language and draws from Northern Mythology and class division in Bergen at the same time.

"Only God Forgives" is rated R (Under 17 requires accompanying parent or adult guardian) for extreme, bloody violence; grisly images; sexual content; and language.

Because it is a cable channel, MTV is not subject to the same F.C.C. regulatory scrutiny that CBS is. Nonetheless MTV has content and language standards that it strictly enforces, Mr. Freston said.

Several shows planned by both networks for the 2010-11 searen are infused with the franker content and language that have been the hallmark of cable series like "Nip/Tuck" and "Rescue Me".

Show more...

Similar(1)

By drawing on conversation analysis and the analysis of embodiment-in-interaction, this article describes students' locally situated, interactional practices of demonstrating knowledge in teacher-led instructional interaction in the English lessons of a Content-and-Language-Integrated-Learning (CLIL) class.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: