Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
What becomes a larger mountain for women is that their content, ability to 'be in charge', and viability is questioned in a way that of our male counterparts are not.
The deletion of either the PARP-1 or PARP-2 gene in mice enhances SIRT1 activity, which leads to a higher mitochondrial content, ability to oxidize fatty acids, ultimately culminating in the prevention against diet-induced obesity.
To determine whether the gain in knowledge on the scenarios could be explained by perceptions of ability to apply course content, ability to teach the course, pre-course knowledge and confidence skills, these variables were entered into a multi-variate linear regression analysis.
Similar(57)
I would choose reviewed and approved e-textbooks (those whose compilations follow the teaching objectives, contents, ability indicators and so on in the Grade 1 9 curriculum outlines).
Given chia seeds' high fibre content and ability to expand as a gel, there is some evidence that they may work as an appetite suppressant.
The derivatives are different in bonding types, NH content, flow ability, grafting ratio or molecular size.
That includes adding their own custom branding, exclusive content, and ability to monetize the second screen.
Alkanes and alkenes are ideal biofuels, due to their high energy content and ability to be safely transported.
Marine phytoplankton are uniquely suited to analysis by flow cytometry because of their size, pigment content, and ability to remain in suspension.
The company, founded in January 2002 with $38 million in venture funding from VantagePoint Venture Partners, WK Technology Fund and Add Partners, offers vendors of digital content the ability to sell the rights to a song, ringtone or game, not just the file itself.
"In the US when you look at the design of a site it's still very much a transactional site, there's not a lot of consumer-generated content or ability to feedback.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com