Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The hellish modernist favela has come to embody the architectural, political and social failings of Italy's inability to contend fully with organized crime.
Similar(59)
And Dr. deCharms contends that fully one-third find their pain resistant to traditional treatments like narcotics.
And critics contend that a fully competitive market would be better at reducing prices than the government's "managed liberalisation" strategy, in which it micromanages the industry's structure.
I fully contend that if the name of this movie were "RobotCop" or "Robot Police Officer," people would see it, think to themselves, that was okay, then move on with their lives.
Redstone's attorneys contend the billionaire was fully aware of his actions to name Viacom's chief executive, Philippe Dauman, as his healthcare agent.
Goldman, in an artfully worded explanation, contended it was fully hedged, even as it accepted nearly $13 billion of the bailout money A.I.G. got from the government.
It's Mailer's most conventional film, but it's his best movie nonetheless — because it's the one where, for the first and last time, he contended deeply and fully with the deepest stuff of the cinema.
People who know the family contend that "in order to fully comprehend Lin's rise from relative anonymity, his parents' story must be understood".
They contend that Partin does not fully understand ORI's regulatory constraints and is unjustifiably seeking to replace ORI's two division directors, whose departure, they write, would be a "disaster".
Although this approach has successfully identified regions of disease susceptibility, some contend it has failed to fully explain the heritability of complex phenotypes.
Yesterday, Jason Richardson, the soft-spoken Michigan State shooting guard, talked about being part of the era when the Nets will be a playoff-contending team, fully confident that it would be sooner rather than later.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com