Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
The decor is modern-meets-traditional (dark wood, polished brass, chandeliers, open fires, contemporary sofas) and the atmosphere is informal and family-friendly.
In his rare down time, Dr. Casey unwinds in the private part of the house — a small living room behind the kitchen, with a pair of contemporary sofas, a wooden desk and ladder bookshelves from his previous life.
There presenters can calm their nerves (or soak up some brand names) in a space outfitted with a bar, contemporary sofas and an art installation made of Samsung TV, phone and tablet screens.
Walk across the sandy riverbank to the canvas-covered lounge with contemporary rattan sofas, hardwood furniture, a library and the bar, and you'll discover the most luxurious of camps.
It has something of a split personality (as in tinkling piano and Lloyd Loom chairs in one lounge, and bright colours and contemporary suede sofas in another), but this is part of its 21st century all-inclusive nature.
Two contemporary leather sofas from Spain share space with a pair of Chesterfield chairs from a London flea market.
After two weeks of shopping online and on foot, DC and I had narrowed our search down to a creamy-beige contemporary 84-inch sofa at Hudson's.
Mikele Arapi is sitting on the contemporary black leather sofa sipping coffee out of a china cup in this unexpected gallery, the elaborate valances of the window drapery framing his head like a halo.
The hotel will feature leather armchairs, Chesterfield sofas, contemporary chandeliers and an open fireplace.
She updated period furnishings with contemporary twists: Chesterfield sofas are upholstered in bright yellow; armoires come in deep purple; lamps are oversize; carpets are tartan.
Many books in the library's magnificent collection, bearing titles such as "Crisis in China, Chinana in Transition" and "China's Challenge", are the sofa's contemporaries.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com