Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Unlike the back-room developments of previous decades, contemporary restructuring is directly affecting the network of bank branches and opportunities customers have to interact with them.
Survey data demonstrate that contemporary restructuring of the welfare state has recast the role of health camps and placed them in a precarious position in terms of both financial viability and public acceptability.
Similar(58)
With reference to labour market restructuring and the contemporary rhetoric, design and management of human development interventions, it describes a study into how these changes influence the multiple messages being transmitted in association with aid sector interventions and applies them to case studies of communication in very different organisational partnerships.
"Chuck believes that this restructuring is a better contemporary reflection of how we actually do business," said Maurie Perl, a spokeswoman for Condé Nast.
Such diversity has prompted the introduction of more variegated and processual notions like, for example, neoliberalisation (Brenner et al. 2010) or neoliberal globalization (Moore et al. 2011) as key notions to interpret the local variations and differentiated arrangements that characterize these "contemporary processes of market-oriented regulatory restructuring" (Brenner et al. 2010, 182).
One of the first American painters to understand and embrace cubist analysis and restructuring, Weber was able to integrate it into the contemporary American scene: skyscrapers, airplanes, subways, lights, the movies.
Contemporary plot: Latest issue of Broadcast reveals former Birt lieutenant Tony Hall has called in McKinseys to help shape restructuring.
Restructuring looms.
Contemporary fiction.
Contemporary music?
"Something contemporary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com