Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
And I knew that I was telling the story from a contemporary point of view".
He expresses a contemporary point of view in his powerful, spiritual, intelligent, and (most importantly) swinging Jazz style.
Particularly, special attention is drawn to in silico models, with a detailed and contemporary point of view on prediction tools and guidelines for rational design.
Of course, D'Antoni also had some N.B.A. backcourt experience, was a big-time player in Italy, then coached Nash, the da Vinci of contemporary point guards, in Phoenix.
Ms. Baeza's own unconventional beauty (reminiscent of Minnie Driver's) makes a comfortably contemporary point: it's Bathsheba's independence, more than anything, that accounts for her powerful effect on men.
Is there actually a contemporary point to this exercise, or are we just telling (admittedly fascinating) stories of days gone by, and the challenges of calligraphy?
Similar(34)
The microwave ranges from 1 GHz to 40 GHz and is used in contemporary point-to-point, wireless, and satellite communications.
The works that followed often centred on personalities or incidents of Nigerian history, but always to make contemporary points.
On the other hand, a contemporary pointed out that Tintoretto's style was formed by studying formal elements of the Tuscan school, especially those of Michelangelo, and pictorial elements derived from Titian.
The music sounds staggeringly contemporary, pointing toward some crucial attributes of our present jazz era even as it ratifies, more firmly than ever, the singular dynamism of Davis's 1960s quintet.
As manufactured crosses recount the past and look forward to the eschaton, they concurrently function in the age of the Church, offering specific, contemporary points of access to all the larger cross-sign represents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com