Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "contemporary perspectives" is correct and usable in written English.
For example, you could use it in a sentence like this: "This essay explores several contemporary perspectives on the impact of climate change."
Exact(11)
Unedited History ends by presenting contemporary perspectives from artists born during these tumultuous decades of the seventies and eighties.
Considering the narrative from both historical and contemporary perspectives provides extraordinary insight in the matter of race in the modern world.
The chapter discusses the past and contemporary perspectives on explanation.
Most contemporary perspectives are either incomplete or incorrect in their portrayal of the changing regulatory landscape.
It is only from the modern and contemporary perspectives that such a gap exists to be bridged.
In a postmodern society, constructivist approaches focusing on the "self"—such as the life-designing paradigm offer contemporary perspectives in understanding one's life trajectory.
Similar(44)
But a contemporary perspective is always going to be there".
But some readers may wish she had also taken a more contemporary perspective.
So they didn't really even have a contemporary perspective on things like non-Western or global perspective of things.
To put this in a contemporary perspective, Oslo's murder rate is typically around two per hundred thousand.
As a contemporary perspective on a 19th-century classic, this "Swan Lake" looks even better the second season around.
More suggestions(15)
present perspectives
topical perspectives
simultaneous perspectives
contemporary points
current perspectives
contemporary perceptions
recent perspectives
contemporaneous perspectives
contemporary opportunities
contemporary insight
prevailing perspectives
contemporary voice
contemporary view
les perspectives
contemporary viewpoint
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com