Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
By contemporary measures of individual player popularity, the Falcons are back in the pack.
The present paper provides an historical overview of the contributions of the health, planning, and leisure studies fields to the development of contemporary measures.
However, the Hollingshead index has been shown to correlate with other measures of social class, including more contemporary measures (Cirino et al. 2002).
In 2012, Cabrera beat out Pujols' teammate Mike Trout for the MVP award despite Trout having a much better year by more contemporary measures.
Contemporary measures of fatal and non-fatal outcomes of RHD are also crucially needed to change or amend current practice and plan outcome-based research in RHD.
However, it also has to be borne in mid that constantly redefining obestiy based on contemporary measures will make comparisons of secular data very difficult.
Similar(49)
But a judgment issued 800 years later begs the question: By what contemporary measure is an appraisal of "better" made?
But the vibe, generally, is lower-key Upper East Side — genially conservative rather than garish or stuffy, more bookish than Botoxed — and so is the food, which is sophisticated but, by contemporary measure anyway, unadventurous.
Yet by every historic and contemporary measure known to man, the residents of the United Kingdom in 2014 have the unique good fortune to be living at a time of unequalled prosperity and security in a country which, by a series of fortunate events, has turned out to be the most tolerant, diverse, fair and gentle place yet devised by man.
While the contemporary measure has undergone some minor adjustments since then, and is now calibrated by the speed of light, this expedition and the calculations undertaken within it remain the foundations of the metric still used today.
This table also includes a list of the measures that we were able to assess and compares them to contemporary measure of sexual function.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com