Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Each of these novels is guided not by some contemporary light but by, of all things, James Joyce's maximalist standard.
The German theatre in particular has since that time tended to interpret classic plays in a contemporary light.
For this L'Artisan du Rêve collection, Ms. Choisne looked into the Maison's archives to reinterpret the jeweler's savoir-faire and codes in a contemporary light.
Despite the tower being the first light-based public sculpture in London, it was overlooked for a place in the Hayward's current blockbuster "Light Show" exhibition, which showcases contemporary light sculptures.
While unforgettable, those commercials are musty, and the company is beginning an effort that aims to cast the brand in a contemporary light by marketing to a narrow segment of those with male-pattern baldness: motorcyclists.
She sees their aesthetic subversion in a contemporary light: "To literally inhabit art in this way, to allow it to form a blurred boundary between itself and ordinary living, seems no great leap to a modern audience".
Similar(40)
· 1/252 Swanston Street, +3 9663 7660, melbournepubs.com/venues/1011/Cookie. Transport Pub A contemporary, light-filled space in the middle of Melbourne's newest hub, Fed Square, Transport is a magnet for everyone from the after-work crowd to students, tourists and bar hoppers.
Contemporary lighting and furniture are a perfect complement, and sliding glass doors open up to a luxurious bathroom.
Bar Bouchon has the look of an elegant, turn-of-the-century Paris brasserie, revamped with contemporary lighting and high bistro tables and chairs.
There are 12 rooms which, with their granite bathrooms, huge mirrors and soft, contemporary lighting, feel more loft apartment than old casa.
Nearby at Shui, the buttery-yellow paint job and suspended contemporary lighting create a medieval-modern ambience in the stone chapel-like interior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com