Sentence examples for contemporary era from inspiring English sources

"contemporary era" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to the current period in history, often used when referring to current trends, events, and fashions. For example, "Although fashion trends from the contemporary era may have changed, classic styles remain popular season after season."

Exact(59)

The closest we have come to a nonchameleon president in the contemporary era is Ronald Reagan.

Moving a 400-year-old play into a more contemporary era is no guarantee of entertainment.

Once seen, never forgotten.' The complexity of governing in the contemporary era swallows prime ministers whole.

"I'd prefer to see someone like Muse move it into a contemporary era, or the Last Shadow Puppets".

In the contemporary era, many of the people who write for the screen set out to write for the screen.

"And indeed this seems to be at least the starting point for political activism in the contemporary era".

But, in the contemporary era of coach roulette, his run has been remarkable, and it seems likely to continue for as long as he wants it to.

Another well-received novel of the year, Thomas Lehr's September: Fata Morgana, also dealt with intercultural problems, notably the experience of being an American in the contemporary era.

Second, the Scandinavian and other models of capitalism have deep roots in the historical evolution of their societies that predate the contemporary era of globalization.

But the contemporary era has been marked by the opposite discrepancy: even as the new culturalists were resurrecting Moynihan's diagnosis, the scourge of crime was in retreat.

For one thing, we are reminded that time moves faster in the contemporary era; feathered hair and high-rise jeans look like historical costumes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: