Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
But this exhibition also reflects a larger contemporary change in perspective, not unrelated to the amplified democratic theme.
"Since then there has been silence, as if, under the pressure of contemporary change, there was no more moral scruple and concern, no new substance to be spun.
The paper argues that Max Weber's theoretical work on history and social development can be applied in helping to understand complex processes of contemporary change in the accounting profession.
Such areas are distinguished by their: marked seasonality; relatively large magnitudes of contemporary change in climatic parameters; and relative inaccessibility due to broad spatial extent, very low (or zero) road density, and steep and glaciated areas.
In the meantime, both historians and advocates of contemporary change often have to turn to the strategy of getting white people to vet black testimony before other white people will believe it.
The findings of this study are significant for understanding trends related to breeds and breeders in contexts of historical and contemporary change in pastoral systems.
Similar(51)
Contemporary changes of the family imply the need to seek new perspectives in family policy.
Included are both modern developments and contemporary changes in terminology as well as recently established terms.
The modern developments and contemporary changes in terminology have been included, as well as recently established terms.
To assess these land change dynamics and their causes in the Great Plains, we compare and contrast contemporary changes across 16 ecoregions using Landsat satellite data and statistical analysis.
Kyōka remained aloof from contemporary changes in literary taste, writing for devoted followers and refusing to abandon his highly individual art.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com