Sentence examples for contemporary adaptation from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(48)

Ghalambor, C. K., McKay, J. K., Carroll, S. P. & Reznick, D. N. Adaptive versus non-adaptive phenotypic plasticity and the potential for contemporary adaptation in new environments.

Maybe someone should do a contemporary adaptation.

The adaptation-resistance spectrum: a classification of contemporary adaptation approaches to climate-related coastal change.

Handel’s allegorical first oratorio comes alive in stage director Krzysztof Warlikowski’s contemporary adaptation.

The detailing mixes elements typical of the late 18th-century English work of Robert and James Adam and the more robust, contemporary adaptation of clas sical styling.

This archaic recipe is unsuited for modern tastes, but the accompanying country ragout is a lighter contemporary adaptation of a dish with a rustic heritage.

Show more...

Similar(12)

The show's vitrines are densely populated with more contemporary adaptations.

Ironically, there is plenty of interest in contemporary adaptations of classic texts.

Zipes concludes with a look at contemporary adaptations of the tales and raises questions about authenticity, target audience, and consumerism.

New autumn dramas will include Andrew Davies's 16-part adaptation of Bleak House, starring Gillian Anderson, and four contemporary adaptations of Shakespeare plays, following the success of a similar take on the Canterbury Tales.

In recent years, though, Mr. Marber's stage work has been limited to incisive contemporary adaptations of classic plays, including Strindberg's "Miss Julie" (as "After Miss Julie") and Molière's "Don Juan" (as "Don Juan in Soho").

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: