Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Sports as metaphor for life is a simple enough premise, but Fordjour pushes his contemplation further.
Similar(57)
Upon further contemplation, however, Ms. Hewitt had a change of heart.
"My mind works differently," he said in a telephone interview after further contemplation.
The chorus of conflicting voices ranged from the outraged to those who found inspiration in the proposals' creativity, but many also expressed the need for further contemplation.
(It also spurs him into further contemplation of his own confused, contemptible nature, but of course pretty much everything offers an occasion for introspection for Hamlet, who has an actor's narcissism).
At first glance it seems like a total gimmick a guitar pick on a spring-loaded ring (see video for demo)—yet I have to admit that after further contemplation, the concept grows on me.
The Blue Cow ice cream truck's menu of cups, cones and sundaes ($3.50 to $5.35) was simple, but the fare for the Food For Thought truck required further contemplation.
But now he was 37, and no longer able to die young like he once imagined himself doing, and, as long as there was still a tomorrow, he would continue postponing further contemplation of the subject until then.
Further contemplation on these traits by the fellows raised their own level of self-awareness and their desire and ability to integrate and exhibit these traits in their daily practice.
After further contemplation and examination of validation data, the researchers decide that their best estimate is that the raw estimate is low by between 0 and 20percentt of the estimated value, uniformly distributed.
Also, RRI theory and associated approaches seem to encourage further contemplations on the potential of open-ended products in enhancing responsiveness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com