Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Kelp has a comic run-on song called "A Definite Maybe," in which he bittersweetly contemplates the features he'd change about himself — which are essentially all of them: Maybe warmth in my voice Just a decibel less treble and more bass As if I had a choice Maybe slightly different features on my face.
Similar(59)
There are also a striking number of Victorian doorknockers, hardly surprising given what Dickens once wrote in Sketches by Boz: "Whenever we visit a man for the first time, we contemplate the features of his knocker with the greatest curiosity, for we well know, that between the man and his knocker, there will inevitably be a greater or less degree of resemblance and sympathy".
Whenever we visit a man for the first time, we contemplate the features of his knocker with the greatest curiosity, for we well know, that between the man and his knocker, there will inevitably be a greater or less degree of resemblance and sympathy.
After presenting the formalization of the problem of choice of materials in multi-component systems, such as to contemplate the features specified above, an application in the case of a widely diffused plant component is outlined.
A look of disdain crosses his impish features, as Mr Farage contemplates the soft-palmed professionals who preside over Britain's better-established Conservative, Labour and Liberal Democrat parties.
Not half as beaky!" Then he contemplates the gaunt stone portrait head and reinterprets its bony features as the portrait of spirituality.
The Beaver sometimes contemplates the dam.
She contemplates the prospect with horror.
The director contemplates the coffee.
So, the only conscious human being on this charter flight apart from the crew, I continue doodling in my notebook, anxiously contemplating the dark, rugged features of the sleeping maestro.
These metric functions do not contemplate the interaction between features.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com