Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
(His index to the "Collected Letters" contains, under the heading "Finances," the entry: "needs money, passim ad infinitum").
The Z/EG transgene contains, under the control of an ubiquitous promoter, a lacZ gene/stop cassette flanked by loxP recombination sites and followed by EGFP [30].
Similar(58)
In particular, subtelomeres are enriched for H3K9me3, HP1, H4K20me3, and contain under-acetylated histone H3 and H4 (Benetti et al, 2007a, 2007b).
The contradictions that had been contained under Saddam Hussein burst forth into the open.
A target contained under the proposed goal number five calls for the elimination of all harmful practices, such as child, early and forced marriage and FGM.
The tension and anger that the court had managed to contain under a veneer of civility erupted for all to see.
One theory is that it was underground, contained under pressure in the planet's hot interior magma, and bubbled out of the molten rock as it came to the surface and the pressure eased.
Hyman himself had been consulted by parents of children who, he told me, were "really suffering and extremely disruptive, having violent outbursts at school and at home, and hard to contain under any circumstances".
One day, Mr Bowers got a fax from California of a page from a poetry magazine containing, under the name of David Jones, a slightly altered version of a poem he had written for his dead father.
Under Saddam Hussein, Iraq may have had a brutish existence, but it was not "unstable," or indeed going anywhere before our invasion (that is, it was successfully contained under Clinton-era policies), despite a decade of sanctions and no-flight zones over two-thirds of the country.
Dual camera aside, the devices both include a fingerprint scan which is contained under the front glass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com