Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Under the bill, called the Emergency Influenza Containment Act, workers deciding to stay home on their own, asserting that they are sick, would not be guaranteed paid sick days.
Similar(59)
Industrial mature designs are ready to be installed in large dry containments to act as a mitigation measure preferably in the case of severe accidents.
Torques may arise from collisions with neutral atoms, angular asymmetries in magnetic field or the containment vessel may act to change the total canonical angular momentum and expand the plasma radially.
It was also observed during this study that an explosion-containment structure can act as a major seismic source.
In that act of containment, Neumann feels that he found a chastening vehicle for a potentially chest-banging subject.
"The fact is that every single cost-containment provision of the act has been implemented," Mr. Hartt said.
Competing discourses about the urban edge relate in different ways to concerns about abrupt urban containment and to practices that act on these concerns.
It is well accepted that TRISO (tristructural isotropic) coated nuclear fuel particles are capable of retaining fission products up to 1600 °C, however above this temperature fission products can diffuse through the pyrolytic carbon (PyC) and silicon carbide coatings that act as the containment barriers in this fuel.
The hollow morphology of the tyrannosaur femur supported the general idea that an exceptionally well-preserved bone may act as a containment vessel for biomolecules.
The Japanese reactors, though damaged, do have containment vessels, and the government acted quickly to evacuate people from the areas around the plant.
The containment of a nuclear reactor acts as the ultimate barrier for radionuclides to be leaked in the environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com