Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(32)
Experimental food artistes Bompas and Parr are offering a workshop teaching London punters to concoct bitters containing real human tears.
Unremittingly silly yet containing real pace, this is an ill-advised, debatably insensitive – indeed, almost unworkable – project, skilfully executed.
Rather than containing real medicine, the fake Tamiflu consisted of powdered talc, generic Tylenol and, occasionally, some Tamiflu.
Create your portfolios Sort your stocks and mutual funds any way you like, with up to 25 portfolios containing real or hypothetical investments.
On the surface, there's a cracker for everyone: from handmade designs containing real silver jewellery to Harry Potter sets featuring Hogwarts badges and stickers.
Morningside is a beautiful suburb with old Victorian buildings and palm trees, and loads of good antique shops (containing real Victorian furniture and original fittings from renovated Victorian houses).
Similar(28)
When you tap into a game to see more, the current score appears at the top of a customized timeline containing real-time tweets about the event.
We also present results using the Numenta Anomaly Benchmark (NAB), a benchmark containing real-world data streams with labeled anomalies.
Therefore, enriching learning environments where technology is used with activities containing real-life problems and cognitive relations can be established can fulfil the expectations of visual students better.
As for the gene expression data containing real-value or noisy data, they are usually employed by a discrete preprocessing, which may result in poor classification accuracy.
Real-time RT-PCR was performed using cDNA preparations as templates and iQ SYBR Green Supermix (Bio-Rad, Hercules, CA) containing real-time PCR buffer, (iTaq DNA polymerase, dNTPs, SYBRGreen I, fluorescein).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com