Sentence examples for containing more layers from inspiring English sources

Exact(2)

Is there a phrase containing more layers of emotion than "the park"?

Is there a phrase containing more layers of emotion than "The Park"?

Similar(58)

rGO was also in the form of flakes but contained more layers than pG (Figure 1C,F) and was the darkest (Figure 1I).

Other morphological changes we observed were DCIS and hyperplastic ducts; the latter were defined as ducts containing more than 3 layers of epithelial cells [ 14].

Properties of the deposited copper agglomerates differ depending on the irradiation conditions: those produced with KrF laser radiation form continuous films, whereas those obtained with ArF laser radiation are nano-islands containing more Cu oxides in topmost layers.

Sentences with embedding are more complex than sentences without embedding, because they contain more syntactic layers in their phrasal architecture.

Since EPI−/− epidermis contained more suprabasal layers, the transit time of keratinocytes through the epidermis was faster in EPI−/− than WT epidermis.

In our experience, the Phenion-FT model has higher mechanical stability and contains more epidermal layers than the EpiDerm FT skin model.

To this chip, he added an array containing more than 1,000 sensors, each composed of two magnetic layers separated by a nonmagnetic spacer made of copper.

having, within 100 cm from the soil surface, a layer more than 30 cm thick containing more than 25percentt gibbsite in the fine earth fraction.

Thus, the Raman measurement was carried out on a few-layer graphene sheet which contains more than one layer before plasma treatment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: