Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
We reviewed 8,968 Patient Records containing information on type and amount of drugs prescribed during one month.
This included the invitation letter, a brochure containing information on the survey, a questionnaire and an informed consent.
The analysis would include a geopolitical intelligence assessment containing information on agency covert-operations plans in a possible attack on Iraq.
It would take data from computers already in the cockpits of airliners, containing information on the plane's position and flight plan, and send them to controllers.
A frantic, secret police-led search over the past week has been unable to locate the discs, containing information on half the British population, sent by unrecorded post.
He was also charged with possessing two notebooks "containing information on explosives, poisons, chemicals and related matters" that would be helpful to anyone planning a terrorist attack.
The researchers analyzed a large database containing information on amphibians that had been introduced outside of their native ranges.
When the helicopter lands, that information is downloaded into a PC, which then connects to a database containing information on land ownership, endangered species and access roads within the area of the fire.
Mr. Barot and Mr. Tarmohammed also face charges related to the reconnaissance plans, and Mr. Shaffi faces charges that he possessed an "extract of the Terrorist's Handbook" containing information on explosives and weapons.
A data file containing information on 1,100 such groups that had registered with the city's Commission on Women's Issues included fields for each participant's "secret question" and answer.
The wave began this spring as researchers reported the first results using a new device, DNA-scanning chips containing information on up to 500,000 genetically variable sites across the human genome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com