Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He had folded explicit instructions into the aforementioned gumball machine container, providing directions to the location of a signal, a chalk mark streaking across the side of a mailbox, and the actual drop, a note concealed inside a crumpled Hershey bar wrapper and placed in a large planter on a residential street.
Similar(58)
The container provides life to the flower".
Like liquid -- or better, gas -- she merely fit her singing to the container provided.
So then, place your rubbish songs in the container provided (that's comments below mainly) and this week's guru of garbage, master of muck, doctor of dregs, star of slop and raconteur of rubbish, the wondrous sonofwebcore, will sift through it all for a selection of gems published next Thursday 30 July.
A centrifugal fan, with its motor mounted outside the container, provided a uniform temperature within the container and lowered the hold period N2 use of the system.
In addition, funeral homes and crematories are required to accept a container provided by the family.
A detached container provides additional space for an office or bonus room.
Parents are requested to put salt into the container provided and use salt in this container only.
Alternatively, a label can be used to label the immediate container provided that there is a way to associate the label with the vial if the label were to come off.
Water for home consumption was prepared by pouring the stock solution into a graduated 20-L container (provided by the researchers) and filling it to 10 L with tap water.
CARIBIC (Civil Aircraft for the Regular Investigation of the atmosphere Based on a Instrument Container) provides observations of trace gases and aerosols since 1997 through intercontinental flights at 9 12 km altitude, which is at the lower edge of the ATAL [ Brenninkmeijer et al., 2007].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com