Sentence examples for contained very much from inspiring English sources

Exact(1)

Neither the ancient seawater under which the nickel ore deposits were once buried, nor the molten magmas that welled up from Earth's mantle and originally deposited the nickel, contained very much sulfur.

Similar(59)

But this volume also contains very much more.

By Marcos standards, they did not contain very much (only $356m) and the banks refused to hand it over.

(Gears is one of the most violent games ever made, but Bleszinski maintains that it contains "very much a laughable kind of violence," like "watching a melon explode in a Gallagher show".

What I found was that, though it didn't contain very much of Godard on Godard, it contained an enormous amount of Godard on movies (as well as on books, paintings, French politics…) and I started to watch the movies that Godard (as interview subject as well as critic) praised, that Godard put on his ten-best lists for Cahiers du Cinéma, that Godard referred to.

Thus, on average, a student's work classified as containing "very much" plagiarism possessed at least 335 words of direct plagiarism and 335 words with references but lacking quotation marks, i.e., in total, nearly three pages well enough to inspire serious accusations and, perhaps, jeopardise an author's job if done in a professional paper.

Apoptotic cells contain very much larger amounts of γ-H2AX γ-H2AXed to that comparedd in a focus, tous a relathatly small number of apoptoticontainedould account for the increased γ-H2AX signal [4].

Not surprisingly, some contain very sensitive information and much effort goes into making sure these messages are unreadable by anyone other than the intended recipients.

d. contain very fluent lines.

They may contain very strong language.

"They contain very explicit sexual material".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: