Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
The contract also contained a clause indicating they would receive a royalty of 0.5% on the resulting album.
(The bill contained a clause granting producers like him legal immunity, shielding them, at least in California, from animal-cruelty suits brought by activists).
Mr. Barrow was barred from taking Brandon Woods to court in 2010 because his mother's contract with the nursing home contained a clause that forced any dispute, even one over wrongful death, into private arbitration.
The society had argued that the small print of the mortgages contained a clause that, under certain circumstances, enabled the lender to change the interest rate "to something more in line with the current market norm".
Another treaty that was made with France, in 1918, contained a clause providing that, in the event that the Grimaldi dynasty should become extinct, Monaco would become an autonomous state under French protection.
Advisers to Mr Callaghan pointed out that the 1849 Treaty of Lahore, drawn up by Lord Dalhousie to formalise British rule in Punjab, contained a clause formally surrendering the Koh-i-Noor to "the Queen of England".
Similar(38)
Two-thirds of Spanish wage contracts contain a clause that compensates workers, at least in part, for unexpected inflation.
The Inter-American Reciprocal Assistance Treaty, better known as the Rio Pact, contains a clause similar to the one that NATO members invoked last week.
Players can also be criminally charged under the Prevention and Combating of Corrupt Activities Act, which contains a clause for sporting events.
"The contract, on its face, contains a clause that is such a penalty that no civilized society — not even Venice, New York, here — would enforce it".
It allows the Army to declare a state of emergency and seize power, and it also contains a clause that makes Suu Kyi ineligible for the Presidency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com