Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The new gatehouse measured 21 m by 8.5 m: it had round turrets at each corner, thought to contain stairs, and had "a couple of storeys" built above the gate itself.
Stairs create a problem when clearing a building alone, but seeing as a good portion of residential buildings contain stairs, they may need to be traversed at some point.
Similar(58)
Humans routinely traverse complex, obstacle-laden environments containing stairs, curbs and gaps.
The four cylinders turn out to contain spiral stairs and behind them a ramp winds its way up the full height of the end wall.
What had been the old card shop will contain the stairs and elevators, and although the Grand and the new building will appear separate from the street, there will be an unimpeded flow between the two on the upper floors.
The walls were built to contain the stairs and garderobes, the unevenly positioned empty spaces weakening the structure, and this meant that two large buttresses had to be added to the tower during its construction to support the walls.
The crystalline structure and its brick companion will be linked physically by a central core, containing elevators, stairs and utilities, and visually by a series of cantilevered balconies.
From these conditions came the trunk-like uprights, big enough to contain lifts and stairs, and a structural system using laminated timber and steel, held together with high-performing glue, tested to ensure it would withstand the highest imaginable temperatures in this spot.
Fisher, whose finished projects have included a prefabricated bathroom unit for hotel rooms, plans to make the apartment units in a factory, have them transported to the site, and then lifted up and attached to a central concrete cylinder that would contain elevators and stairs.
Take stairs".
The latter contains a subsection, "Stairs," that includes drawings from films that feature stairs as both a visual and psychological theme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com