Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "contain ideas" is grammatically correct and can be used in written English.
It is commonly used to describe the content or subject matter of a sentence or text. For example: - The article contained several interesting ideas about sustainability. - Her speech was full of thought-provoking ideas. - The book's title alone is enough to capture my attention and spark my curiosity about the ideas it contains. - The report carefully outlines and explains the key ideas that drive the company's mission and vision.
Exact(15)
Does the ad contain ideas that move from one subject to another?
How To Eat has a chapter on weaning and feeding infants and toddlers; now my books contain ideas for teen feasts.
"Even flawed O'Neill is beThornyhas mostheyericareplays," he said.
They write articles or books, which may contain ideas, occasionally even new ones though usually the ideas are energetically recycled old ones.
A number of these important historical papers contain ideas that have not yet been fully exploited, while the more recent articles define the current direction of neurocomputing and point to future research.
"We all peer-review, but it is no longer as significant as it was before," he said, adding that one consequence was that academics and researchers "get to read papers that have been rejected, some of which actually contain ideas ahead of their time, and were rejected unfairly".
Similar(45)
It contains ideas.
God's mind or reason contains ideas of all of the truths that men can discover.
"Music contains ideas, and it's the responsibility of the artist to communicate those ideas," he continued.
Formerly in a private collection and previously untraced, it contains ideas later fleshed out in Brontë's novels.
Will it be the blueprint for a modern and inclusive Scotland, containing ideas that are genuinely radical and visionary?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com