Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The benefit of doing this is that the IRC user can log on periodically to check what's going in IRC, can be contacted even when not in IRC, and can hang around several channels at once.
Similar(59)
Yet the two men made little eye contact, even when Mr. Romney was introducing Mr. McCain.
The actors mingle with the crowd, communicating through interpreters and touch — a reminder of the need for human contact, even when normal avenues of communication are closed.
(a) People are relatively accurate at sensing eye contact, even when the person gazing (i.e., the gazer) is wearing prescription glasses.
The animosity between the Indian and Pakistani leaders was in public view at the summit where they avoided all contact, even when only a few metres apart in the same room.
The reciprocating ledges help in ensuring contact even when a slight error of a few degrees is made.
Digital socializing and media consumption are so pervasive that it's easy to assume you've met your need for human contact — even when you haven't spoken to another person all day.
Physical contact, even when 'innocent,' sends non-verbal messages that are worth paying attention to.
According to Gossip Cop, Cruise could have easily seen Suri over the years, but never initiated contact, even when he was in the same vicinity as his daughter.
According to Gossip Cop, Cruise could have easily seen Suri over the years, but never initiated contact, even when he was in the same vicinity as his daughter. .
This may indeed be the case for some species, but this study clearly demonstrates that interspecies differences are to be expected: the results suggest that human tactile contact, even when imitating intraspecific natural interactions, is not necessarily perceived positively and is surely not sufficient to create attachment [14].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com