Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Most ICRAs can be contacted electronically and many maintain web sites: for an up-to-date listing.
Recent graduates were contacted electronically via a global e-mail list held by the school.
Consultant Geriatricians listed as dementia leads in the National Dementia Audit were contacted electronically and invited to respond.
Institute directors/managers were contacted electronically (email) detailing the study purpose and inviting them to participate in a telephone interview.
Similar(56)
Knowing that he's in Bermuda places him no nearer physically, no easier to contact electronically.
We contacted them electronically with an invitation to respond to a questionnaire relating to their role, experience, confidence and opinions on pain management in elderly patients with cognitive impairment.
When the distance makes frequent face-to-face contact impractical, the telephone is still a useful tool for bridging the gap between those rare opportunities for spending time together coupled with the more frequent opportunities to maintain contact electronically.
But as staying in touch electronically becomes the mark of modern movers and shakers, many people say they will gladly allow their presence to be known in exchange for the convenience of constant contact.
With the help of the insistent party guest, Justin Latorre, Tamara and Adriana had their first contact -- electronically -- a few evenings after the birthday celebration.
Unless you submitted your registration electronically, you can expect to be contacted by the Copyright Office only to seek further information or to receive a certificate of registration or a letter explaining why registration was denied.
Recent graduates were contacted either at a reunion event (school A) or electronically from database records (school B and school C).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com