Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Attending courses and conferences also enabled workplace learning through facilitating the development of learning networks: "If you're going … to the external conferences then you may gather networks so other services might be doing things a little bit differently, and you can … take from their learnings … You contact them back up and you say … "We're about to embark on this ….
In case your signature is an image it would be equivalent to receiving an email from a person whose address is unknown – you cannot contact them back.
Similar(58)
"If the brother-in-law knows anything about his family members, please get in contact and send them back if they are in Syria," he said, adding that the men had not been in touch with him.
We contacted them through back-door channels, but we didn't hide it".
Wear glasses until symptoms have passed, and make sure to wash your contacts before putting them back in.
You upload your contacts from Outlook, Mac Address Book, Gmail, or Yahoo, and every time you get a voicemail from a contact, you can email them back.
The fact we have players like Freddie [Ljungberg] and Nicolas [Anelka] here and fans can make contact with them after watching them back in the English Premier League days is clearly exciting for Indian fans".
When there are enough of a certain supermarket's brand of cart, the city contacts that store and sells them back to them at $10-$10-$12h.
I've been quiet so far because I've been trying to contact Nikon and have been waiting for them to contact me back to discuss about this.
Please note your school's name on the check and also ensure your note or check has enough information for them to contact you back.
I put myself in these shoes for a bit and, after noting that Lomography's LC-A+ was getting an instant back, I contacted them about reviewing a camera somebody like you or me might want to pick up for plain instant film fun.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com