Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The Bill currently covers professional "third-party" lobbyists who contact ministers and aides directly.
The register for lobbyists who contact ministers and senior civil servants – a key part of the awkwardly named "Transparency of Lobbying, Non-Party Campaigning and Trade Union Administration Act" – is designed to record ministerial meetings, increase transparency, and list the money being put up to buy political influence.
His supporters maintain he has a duty to contact ministers in private and his way of operating will change when he is king.
Similar(57)
Contact Minister Gail Teixeira, Ministry of Culture, Youth and Sports, 71-72 Main Street, South CumminGeorgetown, Guyana, Georgetown, Guyana
Ms. Schwartz, 56, contacted ministers, asked her friends and even approached a woman and her grown daughter at a deli counter.
A spokesman for the DCLG said the bill had been prepared three months before Ladbrokes contacted ministers.
The college has done some good work for the sector and we will be contacting ministers and college members to discuss how this work can be taken forward".
In the United Methodist Church in recent months, some church administrators have been contacting ministers known to skip vacation to make sure they have scheduled their time, Ms. Proeschold-Bell said.
Gyimah also defended the involvement of No 10's special advisers, who were revealed by the commissioner's report to have contacted ministers with the results of their own research against three candidates.
Specialist lobby firms need to list direct contact with ministers (which is rare); but do not have to list their dealings with special advisers (which are frequent).
The silence and the blankness matter, and the prince should have learned as much from a process of contact with ministers that is supposedly part of his training.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com