Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Publishers receive 65percentt of each subscription on a consumption basis.
This virality allows for open-source software businesses to be far more efficient than traditional software businesses from a cash consumption basis.
Real-time access to car availability and mobile connectivity are accelerating the adoption of car-sharing, which customers pay for on a consumption basis.
In this work the methods for wet extraction of algae lipids using traditional organic solvents, supercritical CO2 and CO2 switchable solvents are compared with dry extraction on an energy consumption basis.
Researchers have attempted to allocate emissions on a consumption basis in recent years.
When they recalculated emissions on a consumption basis, emissions in America, Europe, and other developed countries continued to rise throughout this period, and the rich world missed its Kyoto targets by a wide margin.
Similar(54)
"However, while the National Osteoporosis Society welcomes measures to improve bone health we do not recommend anyone increases their alcohol consumption on the basis of these studies.
In conclusion, when formulated on a NE and IDAA basis, consumption of DDGS at inclusion rates of up to 300 g/kg does not affect growth performance or carcass characteristics.
The predictability of the process energy consumption on the basis of this indicator, including possible modifications in its original definition, was evaluated with the Pearson's and Spearman's correlation coefficients.
There will be those who oppose his hamburger consumption on the basis of health.
Liquid intake was determined 3 times a week (Monday, Wednesday, Friday) in a two-bottle paradigm by weighing the bottles before and after the first 2 hours of the dark phase ( = measurement interval of liquid consumption) on the basis of D'Aquila's studies [31].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com