Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The chancellor has announced the end of the "complex, costly and time consuming" tax return that 12 million people in the UK have to fill out each year.
Similar(55)
Another example of a tax that is linked to benefits received, if only loosely, is the use of taxes on motor fuels to finance the construction and maintenance of roads and highways, whose services can be enjoyed only by consuming taxed motor fuels.
The contractors would like nothing better than to keep consuming our tax dollars at this rate for the foreseeable future.
For another, as documented by the Washington Post in 2010, the governmental agencies that are in charge of "national security" have grown like not-all-that-benign tumors, consuming billions of tax dollars, constructing massive top-secret facilities, and employing hundreds of thousands of people whose job descriptions you don't have the security clearance to know.
Though there's no way to tell how many people will enter, taking the time to fill out this form and mail it in (by April 21, no less) seems just as time consuming as doing taxes.
HENDRIK HERTZBERG reckons the US should eliminate the payroll tax and replace it with a tax on consuming things harmful to the environment.
European consumers are footing that bill, by paying higher taxes and consuming less than they would if trade were free.
U.S. Consumers Not Consuming.
And when more people are contributing to the tax base and not consuming resources through the criminal justice or welfare systems, more tax revenue is available for other public needs.
Some cuts probably are needed, as well as some tax rises, but consuming our public capital to get us out of a mainly short-term public finance crisis would be an absurd over-reaction.
Thus, although there may be a decrease in the purchasing of the taxed food, consumers may end up consuming the same or even more calories from other substitute foods or drinks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com