Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "consuming for" is not grammatically correct and does not make sense in written English
Perhaps you meant to use "consuming as" or "for the purpose of consuming." These phrases indicate that something is being used or done for the purpose of consumption. For example: - I bought this fruit for consuming as a healthy snack. - The company focuses on creating sustainable products for the purpose of consuming in an environmentally-friendly way.
Exact(23)
"This is proving to be onerous and time consuming for our customers and colleagues.
Consuming for consumption's sake is an epidemic – especially when it comes to kids.
If only Britain invested more in its future, rather than consuming for today.
However, it is very time consuming for real-time applications.
Making that change is far too intimidating, complicated and time consuming for the average person.
Consequently, the optimization domain is very time consuming for traditional methods to deal with.
Similar(35)
ZocDoc automates a task that can be incredibly frustrating and time-consuming for consumers.
"The people in Australia don't like this — it's too time-consuming for them," Aguilar said.
Much of the rest of what's here is just too time-consuming for the visual return.
Nonetheless, it can be difficult and time-consuming for citizens to obtain and interpret this information.
That would be expensive and time-consuming for the F.D.A. and pharmaceutical companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com