Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"When everyone – from the wireless companies, law enforcement, policy makers and consumers – work together, we will make a difference," Ms. Hastings said.
"It's a prescription device that has a training requirement, and it's important that consumers work out with their physicians if they should have this device in their homes".
The British Retail Consortium, the trade body for UK retailers, said new labelling would help consumers work out what could be recycled and what cannot.
The beauty of knowing how to cook is that it makes you resilient, adaptable and resourceful, no matter what ingredients you have in front of you.Because I like to stay positive, I believe the future of food could be good so long as governments, retailers and consumers work together to put more emphasis on food education for both kids and adults.
If there's overselling going on, how can retailers and consumers work together to bring that under control?" Food waste is something that many retailers including Tesco are already engaging with, said Bolton, and there are other consumer-facing ways to drive sustainability from the demand side.
The study also found, despite the lazy-stoner-stereotype, 53percentt of consumers work full-time jobs and have an average annual income of nearly $70,000.
Similar(51)
That bifurcated pitch to consumers worked for a while, he said.
It will be more about businesses and consumers working in partnership, making decisions as a team".
It found that when mortgage brokers were involved, borrowers paid about $300 to $425 more in fees than when consumers worked directly with lenders, other loan characteristics being equal.
One may say that this is only fair and square; they are being good American consumers, working and spending their money on what turns them on.
Getting cheaper goods and services subsidized by the naïve consumers works as long as you know what you could be charged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com