Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Drawing upon an often effective rhetorical device, McNeil asks the question, how could a consumer interpret a product that is 'made from sugar' and 'tastes like sugar' as actually being sugar?" Kevin L. Keller, a marketing professor at the Tuck School of Business at Dartmouth, said that the language at issue had "a legal perspective, a marketing perspective and a health perspective".
How does the consumer interpret this one?
Similar(58)
Might this change the way the consumer interprets their behaviour?
That is probably how most consumers interpret them.
All are offering services to help consumers interpret the information contained in their own genomes.
This study examined how consumers interpret and understand numerical and descriptive emission information.
Due to this, it was interesting to see data on how consumers interpret this overload of scientific and marketing information.
The objective of this study was to examine how portion size information influences satiety and intake, and how consumers interpret the term portion size.
A healthy food rating website approved by the state and federal ministerial forum and designed to help consumers interpret nutrition information on packaged food has been pulled down after intervention by the assistant health minister's office.
To investigate the perceptions of emergency department physiotherapy practice by emergency patients in metropolitan and regional Australia with a view to probing how consumers interpret the place of physiotherapy in such an acute, non-traditional setting.
Further mediation analyses indicate that website background colors can influence how consumers interpret price levels: Blue backgrounds make consumers use high price as a sign of high quality rather than monetary sacrifice, but red or high-brightness backgrounds make consumers use high price as a sign of high monetary sacrifice rather than product quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com