Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Reducing the volume of consumed air was the goal, and a numerical method was presented to calculate the optimal on-off time sequence of the four valves using nonlinear dynamic optimization.
Similar(59)
The difference is, for example, that as we consume air and water, we get vital ingredients like oxygen and fluids.
With barely enough room to consume air, we did manage to indulge in the rustic Italian wine bar and restaurant, in particular the pizza fonduta with egg and truffles and their melt-in-your-mouth filet with peppercorn sauce.
In a commercial building, a large portion of electricity is usually consumed in air conditioning to control indoor-air temperature and humidity.
WSA exhibited a higher air stripping efficiency and an excellent mass transfer performance, it also consumed less air compared with stripping tanks and packed towers.
They had consumed the air they had brought to get them in and out as well as most of their emergency air.
Among the widest range of energy consumers, residential buildings consume the largest amount of energy most of which is consumed by air conditioning systems in tropical countries.
Several methods are presented for lowering the energy consumed during air conditioning of buildings.
Today, there are no scientific tools to determine the electrical energy consumed by air exhaust fans.
But a tree planted in a city also lowers fossil fuel usage, by cooling the city and thus reducing the amount of electricity consumed in air conditioning.
Economic and industrial development in countries which have a dry desert climate has led to an increasing demand for electricity, much of which is consumed in air conditioning systems, which is used extensively to overcome the indoor thermal discomfort during the harsh summer seasons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com