Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
It's food, consumed according to the same quotidian rhythms as pasta or cheese.
"Here's a foodstuff that can disassemble itself without much help while being consumed," according to Hagerty.
__________ By 2066, all dialect words and regional pronunciations will be no more – consumed, according to a report, by a tsunami of Americanisms and machine speak.
Participants were scanned in a non-withdrawn state following a workday during which caffeinated products were consumed according to individual normal use (range = 145 595 mg).
The food industry faces some of the toughest times in a decade, a reflection of seismic shifts occurring in how food is produced, distributed, sold and consumed, according to a recent report by UBS Warburg analyst Evan B. Morris.
The report was based on published data concerning concentrations of PFOS and PFOA in various foods in Europe and on the amount of the individual foods consumed according to the 'Concise European Food Consumption Database' [15].
Similar(37)
Yet we continue to consume according to want, not need, each day of our lives.
Both are dissatisfied with how much gas their vehicles consume, according to a closely watched survey of initial quality by J. D. Power and Associates released today.
In fact, the federal government was unable to determine how much energy its own data centers consume, according to officials involved in a survey completed last year.
The increase in rice prices internationally promised to put more pressure on prices in the United States, which imports more than 30percentt of the rice Americans consume, according to the United States Rice Producers Association.
AMERICANS on average consume only three pounds of fresh lemons annually — the equivalent of about a dozen medium lemons — compared with the 6.2 pounds Europeans consume, according to data from the Agriculture Department.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com