Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"All consulted at that time felt the course of action taken was the appropriate one".
Similar(58)
Bossert and Beauvais [ 13] have indicated that the Ministry of Health at the Philippines was inadequately consulted at the time of the design and initiation of the decentralisation reforms, a phenomenon that led to a number of implementation problems related (but not limited) to the management of human resources.
Ms. Cardenas and Mr. Coker decided to open a second location with the same name and menu just two blocks from their first, a plan that went against conventional wisdom and was rejected by most of the experts we consulted at the time of our original article.
The watermarking algorithms discussed, designed and implemented in this article belong to the class of blind algorithms [12, 19, 31 44] which means that (unlike the non-blind watermarking algorithms [45, 46]) the originally image is not consulted at the time of the detection or decoding of the watermark.
He said he was unaware of whether his office was consulted at the time.
It collects patient demographic data and information about the type of physician consulted at the time of the first CH attacks, the diagnostic delay, knowledge of the existence of specialist headache centers, and medical prescription compliance.
Legal scholars consulted at the time said the establishment of a religious state book might be hard to challenge.
Per protocol, the critical care physician is automatically consulted at the time of patient identification for ongoing management.
The New York Times reported that all of the Big Four firms – KPMG, Ernst and Young, Deloitte and PwC – had been consulted at one time or another.
"We were never, like, consulted at any time," Aubrey told Lichtenstein.
It can be consulted at any time and gives folks an idea of how other people have done it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com